Вы находитесь:  / Интересное / РПЦ вновь охотится на Балду

РПЦ вновь охотится на Балду

590

В РПЦ одобрили замену попа на купца в известной сказке Пушкина

Настоятель храма святой мученицы Татианы при Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова Владимир Вигилянский заявил, что переиздание сказки А. С. Пушкина о балде в цензурированном виде, где поп заменен на купца, — это вклад в изучение и популяризацию наследия великого русского поэта.

Издание нового варианта «Сказки о попе и работнике его Балде» вышло в Армавире тиражом четыре тысячи экземпляров. Автор идеи переиздания — священник городского Свято-Троицкого собора отец Павел.

При жизни Пушкина сказка не печаталась, а после его смерти права на издание перешли Василию Жуковскому. Для издания он заменил попа на купца: по одной версии, это было сделано из религиозных соображений, по другой — из-за церковной цензуры. Оригинальный вариант сказки вышел в 1917 году и печатался в таком виде до наших дней.

Рисунки Пушкина к рукописи «Сказки о попе и работнике его Балде»

 

Отец Павел назвал цензурированное переиздание восстановлением исторической справедливости, а армавирские священники считают, что Пушкин был верующим человеком и высмеивать церковь не мог.

Источник

Комментарии

Ваш email не будет опубликован. ( Обязательные поля помечены )

Новый анекдот

Румынские венгры требуют территориальной автономии

Румынские венгры требуют территориальной автономии

Соответствующее совместное заявление подписали представители Венгерского демократического союза венгров Румынии, Венгерской гражданской партии и Народной партии венгров Трансильвании
Медики в АТО

Медики в АТО

Это наша война. Это наша страна. И никто ее не вылечит вместо нас